Итальянский язык - definition. What is Итальянский язык
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

%ما هو (من)٪ 1 - تعريف

РОМАНСКИЙ ЯЗЫК, ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК ИТАЛИИ, ШВЕЙЦАРИИ, ВАТИКАНА И САН-МАРИНО
Итальянский; Ита 235
  • [[Данте Алигьери]]
  • [[Алессандро Мандзони]] — один из создателей современного итальянского литературного языка
  • deadlink=no }}</ref>
  • Диалекты Италии
  • [[Пьетро Бембо]] (портрет работы [[Тициан]]а)

Итальянский язык         

принадлежит к романской группе индоевропейских языков. На нём говорят в Италии (около 54 млн. чел., 1971, оценка), в государстве Сан-Марино, в швейцарской кантоне Тессии, на Корсике, на острове Мальта, в среде итальянских эмигрантов (свыше 7 млн. человек), большая часть которых находится в США, Канаде и Австралии, в Сомалийской Республике, где И. я. является одним из официальных языков. И. я. развился из народной латыни после падения Римской империи. Первые письменные памятники на различных итальянских диалектах относятся к 10-12 вв.; первые литературные документы - к 13 в. ("Сицилийская школа поэтов"). Итальянские диалекты делятся на 3 группы: северную (галло-итальянские диалекты Пьемонта, Ломбардии, Эмилии-Романьи, Венеции и Истрии), центрально-южную (диалекты Марке, Умбрии, Лацио, Кампании, Апулии, Абруцци, Молизе, Базиликаты, Сицилии) и тосканскую (диалекты Флоренции, Сиены, Ареццо, Пизы). Некоторые северные и центрально-южные диалекты имеют не только устный, но и письменно-литературный вариант (например, венецианский, миланский, неаполитанский, сицилийский). Обще итальянский литературный язык сложился на основе флорентийского диалекта (14 в.), распространившегося благодаря флорентийским писателям - Данте, Петрарке и Боккаччо. В связи с тем, что Италия вплоть до 1871 была лишена единого культурного и административного центра, общий И. я. вне Тосканы существовал вплоть до 20 в. почти исключительно в письменной форме и был доступен лишь грамотной части населения. В 20 в. под воздействием радио и телевидения устная литературная норма оттесняет диалекты, принимая в свою очередь различную диалектную окраску в разных областях (italiano regionale). Фонетические и морфологические особенности литературного И. я. (и тосканских диалектов): все слова в абсолютном исходе оканчиваются на гласный звук. Под ударением различаются 7 гласных (i, е, ε, а, , о, u) и ряд дифтонгов (uo, ie, io, ia, iu, au); часты скопления гласных (lei - "она", io - "я", aiuola - "грядка", ghiaia - "галька"); характерно противопоставление простых и двойных согласных (dita - "пальцы", ditta - "фирма", buco - "дыра", bocca - "рот"). Артикуляция звуков чёткая и напряжённая. Род и число существительных выражены флексией (rosa - "роза" - rose, саро - "голова" - capi), категории определённости и неопределённости выражаются артиклями (il, la - uno, una). Падежи отсутствуют; их значения передаются предлогами (di, a, da). Грамматические значения лица, числа, времени, наклонения выражены флексией глагола. Система времён индикатива состоит из четырёх простых и четырёх сложных форм. Порядок слов свободный.

Лит.: Бурсье Э., Основы романского языкознания, пер. с франц., М., 1952; Migliorini В., Storia della lingua italiana, [2 ed.], Firenze, 1960; Mauro T. de, Storia linguistica dell'ltalia unita, Bari, 1963; Rohifs G., Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti, v. 1-3, Torino, 1966-68: Camilli A., Pronuncia e grafia dell'italiano, 3 ed., Firenze, 1965; Battaglia S., Pernicone V., La grammatica italiana, 2 ed., Torino, 1968; Cappuccini G., Migliorini B., Vocabolario della lingua italiana, Torino, 1955; Palazzi F., Novissimo dizionario della lingua italiana, 2 ed., Mil., [1964]; Prati A., Vocabolario etimologico italiano, [Torino, 1951]; _Battisti _G., Alessio G., Dizionario etimologico italiano, [v.] 1-5, Firenze, 1968.

Т. Б. Алисова.

ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК         
официальный язык Италии, Ватикана (наряду с латинским), Сан-Марино, Швейцарии (наряду с немецким, французским и швейцарским ретороманским). Относится к романской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.
итальянский         
прил.
1) Относящийся к Италии, итальянцам, связанный с ними.
2) Свойственный итальянцам, характерный для них и для Италии.
3) Принадлежащий Италии, итальянцам.
4) Созданный, выведенный и т.п. в Италии или итальянцами.

ويكيبيديا

Итальянский язык

Италья́нский язы́к (italiano, lingua italiana) — официальный язык Италии, Ватикана (наряду с латинским), Сан-Марино и Швейцарии (наряду с немецким, французским и ретороманским). Признан вторым официальным языком в нескольких округах Хорватии и Словении.

Итальянский язык непосредственно восходит к народной латыни, распространённой на территории Италии. В Средние века, когда Италия была политически разъединена, общего литературного языка не существовало, хотя сохранились письменные памятники различных диалектов. Начиная с эпохи Ренессанса, наиболее престижным становится диалект Тосканы, а точнее — Флоренции, на котором писали Данте, Петрарка и Боккаччо. Тем не менее высокообразованные люди продолжали называть итальянский язык «простонародным» — volgare, по контрасту с классической чистой латынью. С XVIII—XIX веков формируется единый итальянский литературный язык на основе тосканского диалекта, являющегося переходным между северными и южными идиомами. В то же время на территории Италии распространено множество диалектов, взаимопонимание между которыми может быть затруднено: североитальянские диалекты с исторической точки зрения являются галло-романскими, а южноитальянские — итало-романскими. Помимо диалектов, существует несколько региональных разновидностей итальянского литературного языка, а также ряд идиомов, считающихся отдельными языками, а не диалектами итальянского языка (в первую очередь сардинский и фриульский).

Строй итальянского языка достаточно типичен для романской семьи. В фонологии сохраняется формальное противопоставление открытых и закрытых гласных, что обычно для новых романских языков (французский, португальский, каталонский), хотя его роль в фонематическом смыслоразличении невелика. В лексике помимо исконного латинского фонда присутствует множество поздних, «книжных» заимствований из латыни.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Преподавала итальянский язык русским, переводила.
2. Мне очень нравятся люди, итальянский язык, кухня...
3. - Герою сериала пришлось изучить итальянский язык.
4. Занимался вокалом, актерским мастерством, изучал итальянский язык.
5. Вообще-то певучий итальянский язык меньше всего приспособлен для проклятий.